Ze zullen het misschien niet aan kunnen wijzen op de kaart, Russen kennen heus wel wat dingen uit Nederland! Niet alleen heeft Peter de Grote, die verliefd werd op Amsterdam, veel Nederlandse woorden geleerd die tot de dag van vandaag nog in de Russische scheepsvaart gebruikt worden (флаг – vlag, боцман – bootsman, шторм – storm), ook de Nederlandse woorden абрикос (abrikoos), брюки (broek) en zelfs ватерпас (waterpas) worden gewoon in het Russisch gebruikt. Behalve taal zijn er ook andere dingen die bekend zijn in Rusland – hier heb je er een paar.
Jumpstyle
Okay, het komt oorspronkelijk uit België, maar in Nederland is het té populair geweest om het níét te noemen. Ook jumpstyle is een hype geweest in Rusland in het jaar 2006. Hoewel het in Nederland allang al over is, is er in Rusland nog een heuse community actief – http://jumpstylers.ru/, die op het Russische sociale medium Vkontakte bekend staan als pagina “Jumping is not a crime – Jumpstyle, dat is leuk” met meer dan 8000 leden. Ze houden jumpstyle-wedstrijden met mensen uit verschillende landen.

Afbeelding
Hardcore
Ook in Rusland is hardcore populair. Vooral de Nederlandse hardcore valt erg in de smaak. Overigens weten Russen vaak niet dat hardcore uit Nederland komt! Tevens mag je op de in Rusland georganiseerde hardcorefeesten écht geen drugs gebruiken, enkel alcohol. Kaakschaatsende mensen zul je dus niet gauw treffen.
Stroopwafels
Stroopwafels zijn natuurlijk over de hele wereld bekend, dus ook in Rusland. Helaas zijn er geen stroopwafelkraampjes die verse, warme, zelfgemaakte stroopwafels verkopen, als je stroopwafels wilt zal je deze moeten kopen in een supermarkt. De supermarktstroopwafels zijn, eerlijk gezegd, láng niet zo lekker als de Nederlandse. Arme Russen.

Afbeelding
Bloembollen
Nederlandse bloembollen zijn mateloos populair in Rusland! Ze worden omschreven als elite, en zelfs als de beste bloembollen ter wereld. Ook Nederlandse groenten en fruit zijn erg populair. De Russen in Nederland vinden het over het algemeen heerlijk om het Keukenhof te bezoeken, of gewoon, naar de Nederlandse tulpenvelden te kijken.
Zhdun
Margriet van Breevoort, een kunstenares uit Leiden, maakte een sculptuur van een grijze blob. Ze noemde het Homunculus Loxodontus, maar toen de Russen het ontdekten kreeg de grijze blob al gauw de naam Zhdun, wat is afgeleid van Zhdat’, het Russische woord voor “wachten”. Wachten is een groot onderdeel van het leven in Rusland, en veel Russen konden zich vinden in het sculptuur van Zhdun. In Russische winkels zijn knuffeltjes van Zhdun te koop en iedereen kent hem!

Maaskantje
New Kids Nitro en Turbo waren jaren geleden een hype in Rusland! De films hebben beide een Russische voice-over (aanrader als je je Russisch wilt oefenen). Volgens de Russische Wikipediapagina van New Kids is het belangrijkste woord uit de serie “kut”, en hebben de New Kids een slechte smaak qua kledingstijl en een slecht kapsel. In de Russische bioscopen draaiden de films overigens niet, wat het misschien nog wel opmerkelijker maakt dat het zo populair is geweest.

Conclusie
We mogen dan een klein kikkerlandje zijn, ook uit Nederland zijn er genoeg dingen overgewaaid naar Rusland. Uit eigen ervaring kan ik zeggen dat er nog meer dingen zijn – veel Russen zijn voor Nederland bij het voetballen omdat Nederlanders “altijd winnen”, in de Russische supermarkten vind je Heineken, Amstel én Bavaria, en ik zat ooit naast een Rus in de auto die ineens “Met Romana op de Scooter” van Zanger Rinus begon te zingen met een zwaar Russisch accent. De hoogtepunten van de Nederlandse cultuur, zullen we maar zeggen. 🙂
Ik verkoop warme stroopwafels in Ufa, Rusland)